返回列表 发帖
我知道意思啊
可是 這種對話 我以為就是一種套路
某人問A 回答的應是B
我是這樣以為 至少之前看小說 電 ...
cocoanne 发表于 2011-6-24 01:11

沒看懂到底是啥意思....舉個例子吧
一個鍋配一個蓋 我一直以為"貴姓大名"只能回"敝姓X"
可是自從認識到感冒有兩種 窩心也有兩種後
對于下面的對話----------
某人︰貴姓大名?
另一人回曰︰ 敝姓X/免貴姓X
我會以為 ------這樣的用法是否兩者皆可?
是否有人是-------
某人︰貴姓大名?
另一人回曰︰ 免貴姓X
這樣回才是對的
這樣解釋清楚了嗎?
我的表達能力有問題
好文分享 文荒的看過來
希望是你沒看過的
http://www.yayabay.com/forum/viewthread.php?tid=127609
肯定两者皆可啊,都是谦词嘛,自己用的,至于令尊这种是对别人的敬词,不能换用
把名字掉轉了
常常看很混亂
错别字
最近文荒,挑文的时候,看第一章错别字只要超过5个,除非情节或者设定特别不错,否则就可以撤了,不过特殊情况非常少见
开篇就一堆别字,往往文笔也不怎么样,而且也说明了作者的写作态度很成问题,很难想象浮躁的作者能写出什么好文
虽然自认为这标准不高,可惜的是因为这个原因筛掉的文比例太高了,很多的榜单位置还相当靠前
主要現在寫文的越來越低齡化,錯別字很難免
前几天看过的两篇穿越文中,一篇是农村人还大量用糖啊盐啊调味品做小吃洗猪下水,挣钱花用啊动不动就几两十几两的,古代的银子真那么好挣啊?
一篇说是女特种兵穿越,一点军人的血性都没弱得好死还动不动就幸好不用我出手不然BLABLA,守着一个离村半时辰说有南北东西方作物的森林,居然说吃死过人除了她没人敢摘那的果子吃,可是物资这么丰富的林子,她老人家找来找去就只找到棵无花果树!饭都吃不饱才挣回几十文钱身上只有一套衣服没冬衣没棉被就下决心年底要修房子!还要修砖房!还要买青条石回来铺茅坑!
我看的一些古代文 常出現現代用語
平常被刺一下眼睛也就算(比如 紅火啦 )
可是昨天看紅樓同人
璉二爺同別人的勾搭 作者讓鳯姐用了"外遇"二字
別扭死我了
好文分享 文荒的看過來
希望是你沒看過的
http://www.yayabay.com/forum/viewthread.php?tid=127609
看红楼同人文其实就是在雷区混啊…
人名搞错有时候很火大,看完一打断了觉得这么头晕,回过头来要自己脑补
错别字啥的都已经习惯了
还有很多现代的词乱用到古代文中,有时候很是哭笑不得
这就好象亚当和夏娃吃的苹果是红富士,唐代已泡起铁观音,太计较我会没文看之余再有笑死的危险。
受不了的是有些被称为 大神 的作者在文理出现“您们好”
回复 14# cocoanne


    应该不是。我听我妈妈说过。
我妈妈不会上网,更不会看小说。
她一看书就头疼
不管任何朝代,如何架空,人物张口就来:主子,爷,奴才。都是被清宫戏洗脑的。
当然这只是无法忍受的错误之一。
回复  cocoanne


    应该不是。我听我妈妈说过。
我妈妈不会上网,更不会看小说。
她一看书就头疼
chuiyutiying 发表于 2011-6-30 15:09

啥意思呀?我看不懂
應該不是什麼?
返回列表