返回列表 发帖

[欢乐吐槽] 君要臣死,you facebook 吓死老外的中英文广告牌

屏幕快照 2014-05-22 4.42.29 PM.png

1

评分人数

鲜花鸡蛋赠送记录

看到最后我终于知道这些千奇百怪的翻译是怎么出炉的了,原来是翻译软件惹的祸啊,哈哈
哈哈哈哈,看着视频笑成狗,真的太逗了。
最后那个太强了!也突然明白了那些搞笑翻译哪里来的。
很多应该是翻译软件直接译的吧
其实就像老外理解中文一样,也有很多笑话吧,只是他们不会在米国的各种招牌上,打上中文罢了
这老外说话蛮有趣的,不过公共设施翻译错误也太丢人了吧!!
去长城时,一位导游可能想说“excuse me”,但是实际说的是“execute me”, 大笑。
难得糊涂,沉默是金
回复 6# 33432fr


    是啊,还全民学英语呢,还搞出这个,真是让人无语的很,现在从幼儿园到博士毕业有不学英语、不考英语的么?混了社会,不还得考职称英语?北京连环卫工人都能跟老外直接聊天了,在公共招牌上出现这些笑话,真让人百思不得其解?这些英语都学哪儿去了呢?
翻译软件是不够完善。
昨天?那么久以前的事情,何必记得。明天?那么久以后的事情,何必去想。
回复 8# 后知后觉


    就是就是!!全国这么多考4、6级的,还有那么多人过来,都不知道怎么过的!!这种公共设施、警示标语都能翻译的这么离谱,真够丢人的!!教育的英语全都教学到猪肚子里去了!!!
我只能说真是经典~
返回列表