小熊维尼(Winnie-the-Pooh):儿童文学之二
我读书的时候,系里有位教授教课很有创意。为了让美国学生了解道家思想,他的课上要求阅读本杰明霍夫(Benjamin Hoff) 的《维尼熊的道》(The Tao of Pooh) 和《小猪的德》(The Te of Piglet)。霍夫引用来诠释道教思想的是美国孩子热爱的卡通人物:维尼熊( Winnie the Pooh,简称Pooh)。
维尼熊是由英国人米恩( Alan Alexander Milne, 1882-1956 )塑造的童话人物。 关于维尼的第一本书于1926年面世,就叫做《维尼熊》( Winnie-the-Pooh), 由谢普德(E. H. Shepard)插图。后来又有《小熊的房子》(The House at Pooh Corner,1928)出版。作者的灵感来源于他儿子的一只玩具熊(他儿子的其他长毛绒玩具也成为书中其他动物名字的来源)。这只玩具熊原来叫爱德华(Edward) ,可是当时伦敦动物园里有一只叫维尼、深受孩子们喜爱的黑熊,所以他的儿子据此为玩具改了名。第一次世界大战时期,一位加拿大上尉偷偷把一只熊崽带到英国作为他们部队的吉祥物,并且以家乡加拿大的维尼匹格(Winnipeg)的昵称“维尼”为黑熊命名,后来他就把这只熊留在了伦敦动物园。“朴”(Pooh)则原本是米恩的儿子度假时为一只天鹅取的名字。作者在维尼熊的第一个故事中说,因为维尼熊驾着氢气球去偷树上的蜂蜜,弄得双臂僵直,结果一只苍蝇停在他鼻子上的时候,他没法挥动手臂,只好吹气“噗”把苍蝇轰走,所以维尼的全名是“维尼朴”。
维尼熊故事里除了熊以外,还有其他一系列人物:维尼最好的朋友小猪(Piglet)、他的邻居一对袋鼠母子-妈妈(Kanga)和儿子(Roo)、兔子(Rabbit)、猫头鹰(Owl)、小老虎(Tigger)、驴子(Eeyore)等等,还有一个以作者的儿子命名的小男孩克利斯托福罗宾(ChristopherRobin)等等。这些小动物居住的森林的原型则是作者熟悉的英国的爱希当森林(Ashdown Forest, Sussex, England)。
维尼熊在故事中是一个贪吃、头脑简单的人物,经常有可笑的举动和想法:比方说,自己在雪地上留下足迹,却怀疑是某种神秘的动物在跟踪他,他的口头禅是“你永远说不准。。。。。。”(“You can never tell 。。。。”)。 可是,他也真誠坦率,虚心热忱,从不裝模做樣。貓頭鷹說一些高深的言辭時,他會打斷對方,要求對方用簡單的話語解釋,因為“長的詞讓我困惑”。 他热爱蜂蜜和其他点心,能自得其乐,常常给自己编点歌,边走边唱。他的伙伴们也各有特色:小猪胆小自卑可是樂於助人, 驴子长吁短叹、脾气不佳, 兔子喜欢出馊主意,猫头鹰爱卖弄自己的学问,小老虎充滿活力、喜欢跳跃等等。然而無論個性如何不同,不管彼此之间是否會有小矛盾,這些小動物都能友好相处,互相照顧。而维尼又在其中起到了協調和領頭的作用,雖然他自稱是“沒頭腦的熊”(“a bear with very little brain”)。也許正因為如此,後來美國作家霍夫才會以他作為道家“無為而無不為”的象徵,寫了那本《维尼熊的道》吧。
米恩的叙事方式非常特别。第一个故事他采用的是“花开并蒂”的方式,一面是维尼的历险,一面又用括号标示、穿插儿子和他的对话以及儿子听故事的反应。而且,以后的故事他把儿子也编织进情节中去了,通过儿子和维尼以及其他小动物的互动创造出一个童真美好的世界。这本书描绘的其实是一个成年人给自己的孩子讲故事的情景,作者不只提供了孩子和大人之间富于童趣的对话,也因此促进作者和读者的交流。成年人阅读维尼熊的乐趣远远超过童话故事本身,可以还包含了一种“超叙事”(meta-narrative)的体验 。
有意思的是,虽然米恩的维尼熊故事极为成功,他自己却对此大为不满。他觉得读者将他定位为儿童作家,限定了他的创作范畴:在维尼熊的故事发表之前,他的小说和戏剧作品都受到过大家的欢迎。然而,现在别人未必还记得米恩的其他作品,可是他塑造的维尼熊却为几代儿童带来了欢乐。《维尼熊》除了被翻译成多国文字以外,迪斯尼公司还买断了它的制作权制作了动画片,而且维尼熊和他的伙伴们的形象也成为商品在各地热销。
维尼熊的许多名言,现在还在成年人中流传。比方说:
“如果有一天我们不在一起了,你一定要记住:你比自己想象的要勇敢,比自己想象的要坚强,比自己想象的要聪明。最重要的是,就算我们分开了,我们还是在一起。”
“If ever there is tomorrow when we're not together...there is something you must always remember. You are braver than you believe, stronger than you seem, and smarter than you think. But the most important thing is, even if we're apart... I'll always be with you.”
“你不能老呆在树林的一角等别人来找你。有时候你得出去找他们。”
“You can't stay in your corner of the Forest waiting for others to come to you. You have to go to them sometimes.”
象维尼熊这样永驻人心的动物形象,我覺得比作者其他的创作影響更深遠,意義更重大。 |