本帖最后由 moyanyou 于 2010-7-17 12:26 编辑
难怪那首诗看到后来总觉得多余并且与前几句表达的方式不一样,大师的表达是递进式的,而后来续的句子相连句里的意思却几乎是相同了,尤其是从第六开始到第十。“卧槽泥马”这个我还知道是恶搞出来的,因为还有另外九个“神兽”,一看就知道是假的。现在网上到处都是包含了从一到十的,不知道什么时候才能纠正过来,悲哀呀~~~
认真研究了一下,查到豆瓣去,发现杯具了
以下的两首诗都不是仓央嘉措写的
http://www.douban.com/group/topic/5256966/
那一天
闭目在经殿的香雾中
蓦然听见
你诵经的真言
那一月
我转动所有的经筒
不为超度
只为触摸你的指尖
那一年
我磕长头匍匐在山路
不为觐见
只为贴着你的温暖
那一世
我转山转水转佛塔呀
不为修来世
只为在途中与你相见
-------------------------------------------
你见或者不见我
我就在那里
不喜不悲
你念或者不念我
情就在那里
不来不去
你爱或者不爱我
爱就在那里
不增不减
你跟或者不跟我
我的手就在那里
不弃不离
来我怀里
或者
让我住在你心里
默然相爱
寂静欢喜
天啊,到底有多少是真的啊!以后找资料得多看几个网站考证了。 |