Board logo

标题: 一个外国孩子眼中的《新华字典》-读者2012年第8期 [打印本页]

作者: 花满衣    时间: 2012-8-30 06:03     标题: 一个外国孩子眼中的《新华字典》-读者2012年第8期

约翰是我们学校所特聘的外语教师,春节期间,他让远在英国的妻子和孩子一起来到中国和他团聚。



  他的孩子小约翰在伦敦读中学,也从课堂里学会了一些简单的中文,和我们沟通起来虽然不是非常流利,但也还算是可以相互理解彼此的意思。没几天,小约翰就和我那同样是正在读中学的儿子混熟了,时常一起玩游戏看书,两个人还时常一会儿中文一会儿英语,古今南北地聊。

  有一天晚上,小约翰很有兴致地说要自觉中文,他一会儿翻《成语词典》学成语,一会儿翻《新华字典》掌握字义,正这么翻着,突然,他冲着我大声喊:“陈老师,为什么‘猪’的解释是这样的?太不可思议了!”

  “猪”的注解有哪儿不对了?我好奇地走过去看,只见字典上这样写着:“猪:哺乳动物,肉可食,鬃可制刷,皮可制革,粪是很好的肥料!”

  我看了看后对小约翰说,这是正确的,小约翰没点头也没摇头,但内心里却似乎保持着他自己的某种想法,他沉思了片刻又自言自语的说:“这是对‘猪’的解释,那‘牛’字的解释又是怎么样的呢?”他刷刷几下就查到了“牛”字,这下,他似乎更加惊讶了,他用不可置信的口吻大声念了起来:“牛:哺乳动物,趾端有蹄,头上长一对角,是反刍类动物,力量很大,能耕田拉车,肉和奶可食,角、皮、骨可作器物!”

  小约翰用惊讶的神色看着我,我也很纳闷地看着他,这没有什么不妥啊,本来就是这样的嘛!

  小约翰眨了眨眼睛,居然又来了主意,要去查一查“驴”字的注解,我不禁也好奇地站在一边看着,查到“驴”字后,只见上面写着:“驴:哺乳动物,像马,比马小,能驮东西、拉车、耕田、供人骑乘,皮可制阿胶!”

  小约翰似乎对眼前的这本字典失望至极,他问我这类字典是不是给中国学生学习用的,我告诉他说大多数时候是学生们用的,但成人有时候也需要。小约翰听了叹了一口气说:“这太令人震惊了,居然这样解释这些动物!”

  我纳闷地说:“你觉得字典上的解释是错的?”

  “当然,而且还是非常错误!”小约翰说,“人是大自然中的一员,大自然里的每一种动物和人类都是平等的,动物是人类的朋友,我们应该要爱惜它们,帮助他们,保护他们,而不是去利用它们,你看字典中的解释,不是用来吃,就是用来做劳动工具,甚至要把他们杀死后做成产品,这完全不是他们的朋友应该做的事情,我觉得那些注解会让中国的学生从认字开始就觉得动物并不值得尊重,会觉得动物只是用来杀掉吃的食品或者是用来使唤劳动的工具,甚至是一种产品,这和‘保护动物’的呼吁是完全背道而驰的!”

  小约翰的这番话使我怔住了,从他这个角度去理解,字典里对一些动物的解释确实缺乏“尊重”与“平等”,不是站在“朋友”的立场去介绍,而是站在一个屠夫的立场,对动物做出了残忍的,不人道的,野蛮并且自私的注解。
作者: 花满衣    时间: 2012-8-30 06:04

英国字典里是怎么解释猪,牛,驴的??
猪——人类的朋友?
作者: duioo    时间: 2012-8-30 06:06

……都能这样读字典了,应该不是只会简单的中文吧
作者: 2006111096    时间: 2012-8-30 06:07

楼上的问题我也很想知道,我自己想了一下,也不晓得要怎么解释
作者: lauyuenyu    时间: 2012-8-30 06:07

回复 2# 花满衣 我也想知道,外国重视以为自己很有道德样子!!很有人道意识,拜托那不也吃猪,吃牛?说的那么好听
作者: 花满衣    时间: 2012-8-30 06:18

回复 5# lauyuenyu
我就是奇怪英国人吃猪排牛排的的时候对着朋友的肉怎么下得去口
你说作为一个人能狠得下心吃朋友的肉穿朋友的皮吗
作者: 花满衣    时间: 2012-8-30 06:19

回复 3# duioo
《读者》里的故事很多是编的啦
虽然感觉像真事
作者: 夜羽小晓    时间: 2012-8-30 06:19

确实,尤其西方男人是把肉当主食的,比我们东方人更离不了肉。
一个三餐吃肉的民族,说一个一天吃二顿肉的人太残忍了,咳,有一点点搞笑
作者: sely    时间: 2012-8-30 06:24

我只知道外国人的饮食习惯是以‘肉蛋奶面包’为主,蔬菜上桌的机会那是少之又少。按这文中的理解,他们原来是这般对待朋友的——养肥了就宰

哦,据说他们为了节约养殖成本,牛都不给吃草了,让吃玉米,牛都吃病了还是给吃玉米。
作者: 花满衣    时间: 2012-8-30 06:26

回复 9# 夜羽小晓
我觉的比起吃肉多少来说吃“朋友”的肉这点更让人接受不了吧
作者: teresawu    时间: 2012-8-30 06:26

这故事太假了
读者上的故事很多都是瞎编的。
作者: WMJ    时间: 2012-8-30 06:28

一个中国留学生去了英国,他的同学为他阅读《大英百科全书》:“猪,人类的朋友,狗,人类的朋友,牛,人类的朋友,鸡,人类的朋友,鱼,人类的朋友……”然后带中国留学生去餐馆,一边啃着牛排汉堡炸鱼一边说:你愿意做我的朋友吗??
作者: annexh    时间: 2012-8-30 06:28

赞成!中国人看了这样的字典也没有天天拿刀见动物就砍杀。外国人不也畜牛羊吃肉食。
作者: 芹筱蒿    时间: 2012-8-30 06:56

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: mzy051053    时间: 2012-8-30 07:17

外国人都普遍比较会装,他们的理念很高尚,行为可不一定
作者: 溶雪的笑    时间: 2012-8-30 07:27

这个小朋友难道是素食主义者,毕竟哪有吃朋友的肉的
可是就算是植物它也有生命啊,难道植物就不是朋友了
这样一算,糟了,小朋友只能吃空气了
可空气里也有微生物吖,那也是生命吖,哦,对,微生物不是朋友
作者: aimaoer    时间: 2012-8-30 08:09

本来就是食物还要装傻,同意的也是SB!
作者: wxrrxw    时间: 2012-8-30 08:14

按照这个理论植物也是有生命的,就不是朋友了?那他们打算只喝水,站在太阳底下进行光合作用?
作者: Alwing    时间: 2012-8-30 08:34

哪位手头有新华字典,查一下是这样解释的吗?
新华字典又不是百科全书。。。
读者真是几十年如一日的胡编文风。
作者: Alwing    时间: 2012-8-30 08:35

一个中国留学生去了英国,他的同学为他阅读《大英百科全书》:“猪,人类的朋友,狗,人类的朋友,牛,人类的朋友,鸡,人类的朋友,鱼,人类的朋友……”然后带中国留学生去餐馆,一边啃着牛排汉堡炸鱼一边说:你愿意做我的朋友吗??WMJ 发表于 2012-8-30 06:28


这段话油菜花啊,同时带了搞笑和一点点惊悚效果。。。
作者: starrysnoe    时间: 2012-8-30 08:45

本帖最后由 starrysnoe 于 2012-8-30 08:46 编辑
一个中国留学生去了英国,他的同学为他阅读《大英百科全书》:“猪,人类的朋友,狗,人类的朋友,牛,人类 ...
WMJ 发表于 2012-8-30 06:28

O(∩_∩)O哈哈~这才更好笑吧 而且都是人类的朋友又如何区别
作者: 星辰碎屑    时间: 2012-8-30 08:47

一个中国留学生去了英国,他的同学为他阅读《大英百科全书》:“猪,人类的朋友,狗,人类的朋友,牛,人类 ...
WMJ 发表于 2012-8-30 06:28

太惊悚了吧
作者: ysy1002    时间: 2012-8-30 09:08

天涯上有个贴专喷读者这一类的造假文章,里面举的例子跟这个一样搞笑
作者: 芳草蔷薇    时间: 2012-8-30 09:13

要是这样的话。鸡鸭鱼肉都别吃了,都是人类的朋友、
作者: 电话话电    时间: 2012-8-30 09:18

话说,高中时看《读者》还是很好的,但是后来就不看了,感觉东西都一样,很多东西都是换汤不换药,没意思。
作者: 笑雪    时间: 2012-8-30 09:39

刚翻了下新华字典,发现解释差倒是差不太多,估计是版本差别,可是如果不用图片的话,字典上的解释不是很正确么,这种家畜啥的不就是用来干活和吃肉的吗,装什么装呀。说什么是朋友还是不能改变吃肉的事实
作者: 公主    时间: 2012-8-30 11:05

《读者》还没停吗?
作者: sarah·tik    时间: 2012-8-30 11:15

呵呵,这可是磨刀霍霍向朋友。。。
作者: 风牵袖    时间: 2012-8-30 11:43

回复  花满衣 我也想知道,外国重视以为自己很有道德样子!!很有人道意识,拜托那不也吃猪,吃牛?说的那么 ...
lauyuenyu 发表于 2012-8-30 06:07



    同意!!中国人在这一点上很直白,外国人难道不就是多句口号吗,其实是伪善吧。
作者: 海鸥小小    时间: 2012-8-31 00:55

天涯上有个贴专喷读者这一类的造假文章,里面举的例子跟这个一样搞笑
ysy1002 发表于 2012-8-30 09:08

我看过那贴
记得一个读者,一个青年文摘吧
8了其中好多ms有理其实毒害三观的文
作者: zhoujin    时间: 2012-8-31 01:07

其实我觉得字典上的解释很好很实用啊。

在吃货的国家,放眼过去都是食物。那些不屑的人,请变态为以光合作用生存再说吧。
作者: 斩魂    时间: 2012-8-31 01:15

美国的字典里,对猪是怎么解释的??
作者: 蓦然回首99    时间: 2012-8-31 09:47

看了这故事感觉怪怪的。那英国小男孩说得话怎么让我有种既干吗又干吗的感觉。
作者: 肚子饿了    时间: 2012-9-2 18:17

对于英国人而言, 吃不吃动物和尊不尊敬他们是两码事。 就像是我们是不是好姐妹和我枪不抢你男朋友是两码事一样。




欢迎光临 华人论坛 (http://yayabay.com/forum/) Powered by Discuz! 7.2