返回列表 发帖

最戏剧性一幕上演 中国短道姑娘从地狱到天堂(图)



欢笑与泪水瞬间换了主角

  新浪体育讯 北京时间2月25日,中国短道速滑队如愿获得了女子3000米接力的冬奥会冠军,不过这枚金牌的得来不仅来之不易,同时充满戏剧性。

  在今天的短道速滑女子3000米决赛中,在比赛还剩6圈时,接过棒的孙琳琳却刚刚滑出就被韩国队员肘击阻挡,并险些失去平衡摔出赛道。虽然孙琳琳随后拼命追赶,再加上周洋和王濛的分别追赶,但中国队还是第二个冲过终点。在她们之前,韩国队已经率先撞线。

  赛后第一时间,韩国的四名队员就团聚在主教练身边喜极而泣,她们的教练也跪在垫子上,不停地挥舞着拳头。

  与此同时,中国短道速滑的姑娘们是那样的沉默,不过王濛仍然带领周洋、孙琳琳和张会一起,四个人手拉手始终在一起。而此刻的中国短道速滑队主教练李琰,一直高举右臂向裁判示意,对比赛中韩国选手肘击中国队表达着不满,并向进行了申诉。

  就在韩国的四名队员已经高举国旗接受全场韩国观众的祝福时,几名裁判在场边反复地观看着录像,并商量讨论着。必须承认,这短短的几分钟却让中国队和韩国队同时体会到了漫长的煎熬,在这一刻,裁判掌握着中国短道速滑女子3000米接力的命运。最终,主裁的嘴里似乎吐出了“foul”(犯规)这样的单词,随后他走向教练席。从裁判席到教练席仅需几秒钟,这几秒钟让所有人的心都紧张起来。尤其对于中国短道速滑女队来说,她们期待裁判做出公正的判罚,但又担心这样的希望会换来更大的失望。

  裁判径直走向韩国队主教练,与他低声说了什么,这名刚刚还在欢庆的主教练,此时眼神充满了复杂的情绪。几乎就在一瞬间,中国队主教练李琰尖叫一声,开心地跳了起来,中国队赢了!

  裁判认定韩国队队员在比赛中用手肘阻挡孙琳琳犯规,因此被取消了成绩,这样中国队就成为最后的冠军!韩国队不愿意相信这一切是真的,她们的主教练茫然地望着场内,不停地摇着头。而韩国名将赵海利刚刚还举着国旗欢庆,现在,她手握国旗流下了泪水。

  欢笑与泪水就这样,在一瞬间各自变换了主角。听到这一消息,王濛携手姐妹们第一时间向李琰滑去,扑到教练的怀里享受胜利的喜悦。而太过喜悦的王濛在爬上垫子的那一刻,还不小心踢到了身旁的队友张会,使她的嘴角受了伤。

  这枚金牌,充满渴望、充满戏剧性,还浸染了惊喜之后的意外流血。 
1

评分人数

中国人
中国姑娘
好样的!!!
无耻终于付出了无耻的代价,又有多少无耻被人掩盖.
本帖最后由 avatar 于 2010-2-25 10:17 编辑

Controversy: S. Korea DQ'd in short track relay, China gets gold

By Chris Chase

Another Olympics, another short track speedskating controversy involving South Korea.

Eight years after Kim Dong-Sung had his gold medal stripped when judges determined he cut off Apolo Anton Ohno, the country was served another crushing disqualification when its women's 3,000 meter relay team had gold taken away when it was ruled that a skater had illegally bumped a Chinese competitor on a turn. The DQ moved China to the gold medal position and gave the United States a surprise bronze.

If the disqualification of Kim Dong-Sung in 2002 is any indication, South Koreans will be irate with the decision. According to Olympic historian David Wallechinsky, in the hours after Kim's DQ, his fans flooded IOC servers with 16,000 angry emails protesting the call. It certainly won't help matters that the ref who disqualified Kim eight years ago was the same ref who made the fateful decision Wednesday in Vancouver.

Yes, South Korea, Jim Hewish did it to you again. The chief referee was in a precarious situation though. The offending bump was obvious, but it wasn't clear that it should lead to a disqualification. Relays tend to be judged a little looser than regular short track events, so there was thought that Hewish might let the contact go. But after three minutes of deliberation, he decided that the bump had impeded China's progress.

It wasn't the wrong call, but it wasn't the right one either. Short track rulings are judgment calls and this was the definition of one. The ruling was a no-win proposition that was going to make one side furious no matter what.

By sliding into bronze medal position, the Americans won the nation's first short track women's medals since 1994. It seemed to be a bittersweet moment for the quartet. They seemed pleased with the bronze but also had looks that suggested that they knew they hadn't earned one. It's an appropriate sentiment at the time -- how much should one really celebrate lucking onto the podium -- but one that should hopefully fade over time. They may have backed into bronze, but as the fourth-best relay team in the world. Don't say it wasn't earned.
韩国人使出这种手段,真令人讨厌,越来越讨厌韩国人了。
恭喜中国队
真是好,怎么足球场上没有这种好事
世界是韩国的?
我对韩国人的做法表示更加的不可理喻了,真的不知道是什么原因能另韩国人有如此的表现!
弹丸之地小人多
如果无法改变环境,就努力让自己过的更好更快乐,海纳百川
恭喜中国队
返回列表