返回列表 发帖

中英文混用

七十年代,美国与中国建交,中断了与台湾的外交关系。



台湾方面很生气,对来访的美国代表团说,那么我们以后的关系是屁股对屁股,还是肛门对肛门。



美方代表懂点中文,但不明白台方官员为何如此下流。



后有台湾外交官员解释:原是讲People对People, 还是government对government。
原来是英文口音有问题,或者是老外的中文听力有问题。
返回列表